شنبه ۲۰ اردیبهشت ۱۴۰۴ 
qodsna.ir qodsna.ir

قدسنا: نشست تخصصی بررسی شعر مقاومت و ادبیات مقاومت در ایران و منطقه (پایانی)

نشست بررسی شعر مقاومت و ادبیات مقاومت در ایران و منطقه از سوی خبرگزاری قدس با حضور شاعران رضا اسماعیلی و حمید رضا شکارسری برگزار شد.

به گزارش خبرنگار خبرگزاری قدس (قدسنا) در این نشست ضمن بررسی چالشهای پیش روی شعرای مقاومت پیشنهاد شد که دبیر خانه دایمی و بین المللی شعر یا هنر مقاومت برای متمرکز کردن شعرا و بین المللی کردن شعرهای مقاومت تاسیس شود.

در این نشست همچنین با انتقاد اینکه شب شعر یا برگزاری همایش های شعر مقاومت فقط منحصر به گروهی خاص است همچنین پیشنهاد شد که این همایشها حداقل هفته ای یک بار یا یک بار در ماه آنهم در امکان عمومی  و در حضور گسترده مردم برگزار شود.

در این نشست همچنین پیشنهاد شد که یک نهاد یا موسسه ای برای ترجمه اشعار مقاومت از زبانهای مختلف به فارسی و بالعکس ترجمه شود تا ادبیات مقاومت به جهان صادر شود.

برگزاری همایشهای بین المللی از جمله اعزام شاعران مقاومت به کشورهای خارج از سوی سازمانهای مردم نهاد با حمایت دولتی در جهت بالندگی و پویایی شعر مقاومت از دیگر راهکارهای این شاعران بود.

 

مشروح این نشست در دو بخش ارائه خواهد شد.

بخش اول:

 

رضا اسماعیلی: 

در شعر مقاومت و ادبیات مقاوت خلاء وجود دارد و باید تلاش شود تا این خلاء پر شود و آن این است که این جریان در جامعه و ذهن و زبان عموم مردم با مسئله مقاومت بخصوص فلسطین درگیر نشده و این مسئله در حاشیه زندگی مردم سپری می شود. برای درگیر کردن مردم باید از توانمندیهای فرهنگی جامعه استفاده کنیم و پتانسیل جامعه ادبی و هنری کشورمان را کشف کنیم و از آن بهره برداری کنیم.

وی درباره راهکارهای بهره برداری از این پتانسیل افزود: راهکار اول این است که ما باید ادبیات را در حوزه مقاومت مردمی کنیم به این معنی که شب شعر یا همایشهایی که برگزار می شود تنها مختص محیط های در بسته و سالنهای سرپوشیده و مربوط به یک قشر خاصی که اهل ادبیات هستند نباشد بلکه باید تلاش کنیم که نشستهای که با موضوع ادبیات مقاومت فلسطین برگزار می شود در مجامع عمومی تر در فرهنگسراها، مساجد و مجامعی که مردم بیشتر رفت و آمد دارند و حضورشان پررنگ تر و ملموس تر است برنامه ریزی شود تا مردم با ادبیات مقاومت ذهنشان درگیر شود و شناخت بیشتر ی از این مسئله پیدا کنند و استقبال بیشتری هم از ادبیات مقاومت شود.

اسماعیلی خاطرنشان کرد: راهکار دوم خطاب به جامعه ادبی است. شاعران ما هم باید در حوزه شعر مقاومت سعی کنند با زبان مردمی تر و عمومی تر صحبت کنند. وی افزود: در ادبیات ما بحث زیبا شناختی  تکنیک و ساختار را داریم که در جای خود خوب و مورد تایید است ولی وقتی می خواهیم با مردم صحبت کنیم و مسئله مردمی و انسانی را ترویج و گسترش دهیم باید الفبای مشترک با مردم پیدا کنیم و شاعران و هنرمندان باید بدنبال کشف این الفبای مشترک باشند و از غالبهایی در عرصه شعر مقاومت استفاده کنند و در حوزه آفرینش های ادبی با مردم ارتباط برقرار کنند و جاذبه داشته باشند.

این شاعر حوزه مقاومت تصریح کرد: در حوزه خارجی نیز وقتی ما می خواهیم شعر مقاومت را صادر کنیم و سابقه جهانی شدن  را در نظر بگیریم طبیعتا در این حوزه قالبهای کلاسیک پاسخگو نیست یعنی اگر بخواهیم با شاعران مقاومت جهان  و هم رده با آنها به آفرینش ادبی بپردازیم باید سعی کنیم که با قالبهای نوین تر، نیمایی و سپید این کار را انجام دهیم که قابل ترجمه باشد و برای عموم مردم جهان و شاعران مقاومت جهان قابل استفاده باشد. بنابراین در عرصه خارجی بهره برداری از قالبهای نوین را پیشنهاد می کنم و پیشنهادی هم برای مسئولین و متولیان فرهنگی دارم که آنها هم برای جریان سازی و فرهنگ سازی در حوزه ادبیات مقاومت ما باید گامهای بلند تری را بردارند. البته تلاشهای زیادی در طول این 3 دهه بخصوص در روز قدس صورت گرفته است ولی ما باید مسئله فلسطین و ادبیات مقاومت را منحصر به یک روز و یک هفته نکنیم بلکه مسئولین فرهنگی باید تمهیداتی را اتخاذ کنند تا در طول سال دغدغه جامعه ادبی و هنری ما را داشته باشد تا این دغدغه به پیکره جامعه سرایت کند و مردم هم با این مسئله درگیر شوند.

وی افزود: ما باید بدنبال این باشیم که ادبیات مقاومت به جامعه و ذهن و زبان مردم راه پیدا کند و برای این کار باید از تریبونهایی استفاده کنیم که عمومی تر هستند و برنامه هایی را تدارک ببینیم که این برنامه ها گستره بیشتری را پوشش دهند و به نوعی ساده سازی مسئله نماییم.

اسماعیلی در ادامه با بیان اینکه نسل سوم انقلاب با مسئله فلسطین درگیر نبودند و از این فضا دور هستند گفت: ما باید مسئله فلسطین را ساده بیان کنیم تا بدون پیچیدگی تفهیم و تحلیل شود بخصوص در کتابهای درسی برای دانش آموزان با بیان ساده گفته شود تا نسل سوم انقلاب هم درد و رنج مردم فلسطین را درک کنند و به عنوان یک مسئله انسانی و جهانی حساسیت نشان دهند.

وی همچنین با انتقاد از بی تفاوتی برخی هنرمندان و بازیگران نسبت به مسئله فلسطین افزود: برخی هنرمندان و بازیگران سینما و تلویزیون نسبت به این قضیه بی تفاوت هستند و در این زمینه انفعالی برخورد می کنند که البته شاید حق داشته باشند چراکه ما در این قضه جریان سازی نکرده ایم و فرهنگ سازی ما ضعیف بوده است بنابراین باید به دنبال پیدا کردن راهکارهایی باشیم که این مسئله را عمومی کنیم و آنها را با ادبیات تاثیر گذار بیان کنیم.

این شاعر حوزه مقاومت تصریح کرد: امسال برگزاری اولین کنگره شعر مقاومت بین الملل اسلامی بستر مناسبتی است که جامعه ادبی و هنری ما ذهنشان به این مسئله معطوف شود و با شاعران مقاومت جهان هم نوایی کنند و تعامل سازنده ای بین شاعران مقاومت ایران و جهان ایجاد شود تا در یک نشست مشترک با عنوان شعر مقاومت داشته های خود را به یکدیگر انتقال دهند و این درد مشترک را فریاد کنند و در واقع این حنجره های زخمی به فریاد در بیاید و با مردم مظلوم و ستمدیده فلسطین و همه مظلومین جهان همدردی و هم نوایی کنند.

 

حمید رضا شکارسری

 

اساسا در جامعه ادبی ما خصوصا جامعه ای که دارد تمایل پیدا می کند که به حرکتها و جریانهای مدرن و پسا مدرن شعری نزدیک شود آیا مفهومی تحت عنوان "شعر مقاومت" در بین این جماعت پذیرفته است. اینکه فکر کنیم شعر مقاومت مساوی است با شعار مقاومت. اینکه فکر کنیم شعر مقاومت ماندگار نخواهد بود و دارای تاریخ مصرف است و تفکرات از این دست باعث می شود که اصولا استقبال از این موضوع در میان هنرمندان به طور عام و شاعران به طور خاص با دقت و احتیاط همراه باشد یعنی منتقدین ما باید به یک مفهوم به نام گفتمان توجه داشته باشند. گفتمان یک چارچوب فکری است که عناصر خود را معنا می بخشد اگر ما هنر را یک گفتمان تصور کنیم بدون تردید معیارهای زیبایی شناختی بر آن حاکم است اما ما یک مفهومی تحت عنوان ژانر هم داریم. اگر ما در آثار هنری مانند شعر مفهوم ژانر را بگیریم واقعا نمی دانیم راجع به چه چیزی صحبت می کنیم. چارچوب و معنای اثر نامشخص است. اما طی دهه های گذشته مفهوم ژانر در شعر سیاسی و اجتماعی و مقاومت جا افتاده است. درپیشرفته ترین اشعار شعری روز جهان راجع به مسائل و ارجاعات خیلی روشن سیاسی شعر سروده می شود و برندگان نوبل ادبیات حتی راجع به حوادث 11 سپتامبر مجموعه شعر چاپ می کنند.

وی افزود: ما ژانری تحت عنوان شعر سیاسی داریم اول باید به این موضوع برسیم و بعد اینکه شعرای ما هم در طی دهه های گذشته ثابت کردند که این موضوع یعنی شعر مقاومت کشورهای اسلامی توانایی تبدیل شدن به یک ژانر را دارد.

وی به شاعران حوزه مقاومت پیش از انقلاب اشاره کرد و گفت: محمد سپانلو یکی از افتخاراتش این است که وی گفته است که او نخستین شعرهای مقاومت فلسطین را گفته است. موسوی گرماردوی نیز از دیگر این شعرای قبل انلاب است.

وی درخصوص راهکار گسترش مقاومت گفت: ما در طرح پیشنه این موضوع در ادبیات کم کار کرده ایم. ما باید این را به عوان یک  حرکت بین المللی در نظر بگیریم و برگزاری جشنواره هایی از این دست را در دستور کار قرار دهیم تا شناسنامه ای از شعر مقاومت که زیر مجموعه اش شعر مقاومت فلسطین است ارائه دهیم.

وی با اشاره به گسترش شعر دفاع مقدس در کشور و اینکه شعر مقاومت هم باید از شعر دفاع مقدس الگو بگیرد گفت: درست است که شعر امروز مقاومت اسلامی را نمی شود هم هویت با شعر دفاع مقدس دانست اما شعر دفاع مقدس همچون یک تجربه گرانقدر برای شاعرانی که امروزه در عرصه شعر مقاومت فعالیت می کنند مورد استفاده قرار می گیرد.

وی در ادامه تاکید کرد: ما با فقر شاعر روبرو نیستیم بلکه با فقر تئوری روبرو هستیم و این شعر باید تئوریزه شود و چارچوب هایش هم مشخص شود و تعادلی بین فرم و محتوای آن مشخص شود و شعریت خود را به جامعه ادبی پیشرو امروز ثابت کند و بعد به گسترش خود بیاندیشد.

 

شکارسری:

 

* راهکار بین المللی کردن شعر مقاومت

 

برای بین الملی کردن شعر مقاومت یکی از راهکارها تشکیل دبیرخانه دائمی شعر یا هنر مقاومت اسلامی است. این دبیرخانه می تواند آثار مقاومت را در طول سال جمع آوری کند و می تواند با برگزاری جلسات، استعدادهایی که تازه در این زمینه کار می کنند را شناسائی کند و همچنین می تواند با تجربه هایی که نه تنها در داخل مرزهای ما بلکه در بیرون از مرزها با این موضوع کار می کند ارتباط برقرار کند.

 

اسماعیلی:

 

* تاریخچه شکل گیری شعر مقاومت

* شاعران مقاومت تریبونی برای فریاد ملت فلسطین

* تئوریزه کردن شعر مقاومت

 

شعر مقاومت از قبل از اشغال فلسطین وجود داشت. به این معنا که به خاطر تسلط حکومت عثمانی معمولا اعراب حساسیتی بر روی ملیت عربی داشتند و زمانی بود  که احساس می کردند شناسنامه فرهنگی و هویت شان که زبان بود زیر سوال رفته و به زبانهای بیگانه آلوده شده است و اصالت خود را از دست می دهند. برای تقویت این هویت عربی خود جریانی به نام شعر مقاومت شکل گرفت و شاعران مقاومت عرب و اسلامی سعی می کردند بر اساس ملیت و قومیت عرب و تعصبات ناسیونالیستی را در شعر خود برجسته کنند و زمانیکه  در سال 1948 فلسطین اشغال شد و سازمان ملل متحد اسرائیل را به رسمیت شناخت این جریان به سمت و سوی دیگری حرکت کرد و در مخالفت با این اشغال ناجوانمردانه و جنایتاتی که اسرائیل و حامیانش در فلسطین انجام می دادند جریان شعر مقاومت اوج گرفت و در واقع آن تعصبات ملی و ناسیونالیستی با ابعاد انسانی آمیخته شد و تمام ملتهای جهان که درد  و رنج ملت فلسطین را احساس و درک می کردند از شاعران مقاومت حمایت کردند و شاعران مقاومت تریبونی برای فریاد ملت فلسطین تبدیل شدند اما با گذشت زمان این شاعران مقاومت وقتی که در مقابل حکومتهای عرب قرار می گرفتند می دیدند این شور اشتیاقی که دارند مورد سرکوب حکومتهای عربی قرار می گیرد در نتیجه یک دلسردی و یک روحیه یاس و ناامیدی بویژه در شعر مقاومت ایجاد شد و شاعران مقاومت شروع کردند به اعتراض علیه حکومتهای سازشکار عربی. این شاعران در شعرهای خود با انتقاد از بی تفاوتی و خونسردی حکومت مردان خود از این مساله سعی می کنند این بیدارگری و آگاه بخشی را به ملتهای عرب انتقال دهند که مردم در مقابل حکومتهای خود قد علم کنند و آن مطالبه را از حکومتهای خود داشته باشند.  این جریان ادامه پیدا کرد و تا به امروز این جریان با قوت و شدت راه خود را باز کرده و استمرار پیدا کرده است و به لطف الهی بعد از پیروزی انقلاب اسلامی به خاطر همنوایی شاعران مقاومت ایران با شاعران مقاومت جهان بخصوص عرب این همدلی باعث قوت و تقویت جریان شعر مقاومت شده است.

برای تئوریزه کردن شعر مقاومت باید نهادهای غیر دولتی فعال شوند یعنی اگر این جریان به دست جریانهای دولتی بیافتد و مانند سالهای گذشته که چندان به بالندگی نرسید این افت گریبان گیر شعر مقاومت خواهد شد. چه خوب است نمادی مانند خانم صفار زاده که به عنوان یک شاعر جهانی و شعر مقاومت در جهان شناخته شده یک بنیادی با مشارکت نهادهای مردمی شکل بگیرد و تقویت شود و این بنیاد متولی شعر مقاومت شود و سعی کند که با تمام نهادهایی که در جهان است تعامل برقرار کند و بتواند در جهت بالندگی و پویایی شعر مقاومت برنامه ریزی کند و اگر این نهاد غیر دولتی باشد مطمئنا تاثیر گذاری بسیار بیشتر خواهد بود و البته مسئولین دولتی هم باید حمایت کنند. 

 

شکارسری :

 

* افول شعر مقاومت بعد از فرایند صلح و سازش

* تنگناهای اجتماعی و سیاسی باعث رشد شعر می شوند

* صادر کردن شعر مقاومت به کشورهای عرب و جهان

* تاثیر انقلاب اسلامی بر کاهش اختلافات ناسیونالیستی و رشد ادبیات مقاومت

 

جریان صلح با رژیم صهیونیستی طبیعی است که مسائلی را در ذهنیت فرهنگی جوامع اسلامی بوجود می آورد و مهمترین آن تردید است که ما اساسا از این به بعد مجاز هستیم کماکان حماسه ای با قضیه برخورد کنیم؟ دیگری ایجاد یاس است و شما با مشکل یاس روبرو می شوید و من این شرایط را با شرایط شعر شکست دهه 30 خودمان مقایسه می کنم. جریانی بود که بعد از کودتای 28 مرداد بوجود آمد و رکود سیاسی و اجتماعی در آن شعرها دیده می شد. در این جریان با اندکی تغییر در شعر عرب بعد از سازش شاهد بودیم. ما شاهد رشد نوعی بیان سمبلیک در شعر عرب هستیم. نزار قبانی با اینکه معتقدیم شعر عاشقانه می سرود اما با کمی تاویل می توان این شعر را شعر مقاومت محسوب کرد لذا این جریان مانند تیغ دولبه اگر چه به لحالظ کمی باعث افت در جریان شعر مقاومت شد اما به لحاظ کیفی آن را سمبلیک تر می کند و این بار فرصتی پیش می آید که شاعر مقاومت علاوه بر موضوع به خودش شعر هم فکر کند.

می گویند که آیا تنگناهای اجتماعی و سیاسی باعث رشد شعر می شود یا افت آن؟ من معتقدم که این تنگناها باعث می شود که ما دنبال راههای تازه برای بدعت در هنر باشیم و این اتفاقی بود که درون شعر مقاومت اتفاق افتاد و باعث شد که ما از این تنگنا ها راهها و مفرهای تازه ای برای آفرینشهای خودمان جستجو کنیم اما وقتی انقلاب اتفاق می افتد هویت انقلاب یک هویت بنیادگراست یعنی ما چه بخواهیم چه نخواهیم به یک اصولی رجعت می کنیم که در سالهای پیش از انقلاب به فراموشی سپرده شده بود. تعبیر اسلام ناب محمدی که در کلام امام رایج می شود مصداق همین موضوع است.

در مورد صادرات شعر مقاومت هم باید بگویم که نه تنها شاهد آفرینشهای ادبی در حیطه ادبیات فلسطین هستید بلکه ناگهان می بینید که امواجی از جریان مقاومت در موضوعاتی مانند افغانستان و بوسنی پیش می آید. لذا من فکر می کنم بوجود آمدن انقلاب اسلامی بستری را بوجود آورد که اصولا ناسیونالیست و تفکرات ناسیونالیستی در بین ملل مسلمان کمرنگ شد و این باعث شد که نوعی تکیه بر اشتراکات به جای اختلافات بوجود بیاید و زمینه فراهم شود و از این به بعد ما می بینیم که در جریانها و جشنواره هایی که در ایران، سوریه و لبنان برگزار می شود ما واقعا دیگر حس ناسیونالیستی را شاهد نیستیم.

انقلاب اسلامی با کمرنگ کردن اختلافات ناسیونالیستی و در عوض تکیه کردن بر اشتراکاتی که مفهوم ملل را به سمت امت واحده سوق داد باعث رشد ادبیات مقاومت شد.

البته تفاوتی قائلم بین ادبیات مقاومت اسلامی و جریان به عنوان شعر جهانی. ما مرزهای مشخصی بین این دو داریم به خاطر اینکه ایدئولوژی در شعر مقاومت اسلامی یک اصل است ولی در شعر جهانی اصالتی ندارد. ما می توانیم از تجارب شعر مقاومت جهان استفاده کنیم. با توجه به هویت ایدئولوژیک، هویت دینی و عقیدتی شعر مقاومت اسلامی را نمی توانیم کاری کنیم که با آن مرزهای مشخصی دارد و در نتیجه تنها شاعران مسلمان می توانند با اعماق وجود خود این نهضت را کشف کنند و به آفرینش در آن بپردازند. در خارج از این حیطه ما می توانیم فقط نوعی مرز بندی داشته باشیم .

 

شکارسری :

 

* ایجاد انس برای خلق بهتر شعر مقاومت و پذیرش آثار در سطح جامعه

 

نه تنها در مورد شعر بلکه در مورد هر پدیده فرهنگی دیگر ما مفهومی داریم به نام انس. ما تا با یک موضوعی انس نداشته باشیم چگونه می توانیم راجع به آن افرینش ادبی داشته باشیم. در مورد جماعت شاعرا که من در این تردیدی ندارم که تا زمانیکه ما انس ایجاد نکنیم بین جماعت شاعرو هدف مورد نظر اصولا انتظار بیهوده ایست که ما آفرینش هنری داشته باشیم. در این صورت اگر افرینش داشته باشیم شاهد غنای لازم خواهد بود. راجع به پذیرش این آثار در سطح جامعه انس در یک مفهوم وسیع تری مطرح می شود. آیا اصلا دغدغه جامعه اصلا ادبیات است. وقتی ما در یک مقیاس وسیع تر از موضوع مورد نظر یعنی شعر مقاومت صحبت می کنیم اینکه اصولا دغدغه مردم ما فرهنگ و ادبیات به مفهوم مطلق کلمه نیست لذا وقتی انسی در خانواده های ما وجود ندارد انتظارش هم اتنظار بیهوده ایست که نه تنها شعر مقاومت بلکه اصول شعر و ادبیات چندان مورد استفاده قرار نگیرد.

 

 

اسماعیلی :

 

* نمادگرایی در حوزه شعر مقاومت

* مجموعه شعر شاعران ایرانی ایجاد شود

* تاسیس نهاد یا سازمان برای ترجمه ادبیات مقاومت

* افزایش سفرهای فرهنگی برای ترویج شعر مقاومت

در شعر مقاومت عرب بخصوص موضوع نمادگرایی بسیار برجسته است و این می تواند از یک نظر به عنوان یک نقطه قوت و فرصت تلقی شود. به عنوان مثال نزار قبانی و محمود درویش به وطن به عنوان معشوقه نگاه می کنند و این نگاه باعث می شود که با تمام شاعران جهان به نوعی همدلی و همزبانی ایجاد شود. شاعران مقاومت آمریکای لاتین هم وقتی این شعر را می خوانند احساس نمی کند که این چارچوبی است که محدود به یک کشور خاص است. شاعران می توانند آن را بفهمند و درک کنند. در شعر مقاومت نیما نیز نمونه برجسته و شاخصی است که در دوران استبداد سیاه رضاخان شعرهایی سروده که در عین حالی که آمیخته به یاس و ناامیدی است ولی از دل آن بشارت بیداری و فتح می دهد و مردم را بوجود شب و ستم و استبدا د آگاه می کند و به صورت غیر مستقیم به قیام و خیزش دعوت می کند.

بنابراین نمادگرایی در حوزه شعر مقاومت یک فرصت و یک امتیاز است. شاعران مقاومت ما که پس از 8 سال دفاع مقدس می خواهند آن را به اقیانوس شعر مقاومت جهان وصل کنند اگر بر روی این مولفه تاکید بیشتری داشته باشند در این صورت همزبانی با مردم جهان آسان تر می شود و ما راحت تر می توانیم با مردم جهان که ارزشهایی مثل صلح، آزادی، عدالت، میهن دوستی، وطن دوستی وجوحات آن را ارج می نهند، ارتباط برقرار کنیم.  

ما در سفر به لبنان و سوریه با شعرای عرب و فلسطینی نشستهایی داشتیم که  آنها مطالبات و گلایه هایشان را مطرح می کردند و نیز  متقابلا انتظارات خودمان را بیان می کردیم. شاعران فلسطینی، لبنانی و سوری خیلی گلایه داشتند که چرا در طول این 30 سال مجموعه شعر شاعران ایرانی بدست ما نرسیده و ما اطلاع نداریم در ایران در حوزه ادبیات چه اتفاقاتی می افتد و اشاره می کردند که ما هنوز شاعران ایران را همان شاعران قبل از انقلاب می دانیم که در واقع شعر آنها صادر شده و ما با آنها ارتباط داریم ولی بعد از انقلاب ما نمی دانیم که چه اتفاقاتی در حوزه ادبیات افتاده چرا که کتابهایشان بدست ما نرسده و اطلاع رسانی مناسبی صورت نگرفته و آثار آنها ترجمه نشده و تعاملات وجود نداشته است. ما هم متقابلا همین گلایه را از آنها داشتیم که شما هم تلاش نکردید که این تعامل ایجاد شود. ما شاعران مقاومت عرب را کامل می شناسیم  آثارشان ترجمه شده ولی ما عقب هستیم. این خلع بزرگی است و طی سالیان اخیر بعضی از متولیان فرهنگی متوجه این آسیب شده اند و برگزاری همایش شاعران ایران و جهان به خاطر توجه به همین آسیب است که اینها احساس کرده اند که راه مسدود است. ما در جزیره ای به سر می بریم که با جهان قطع رابطه کرده و وقتی این ارتباط و تعامل وجود نداشته باشد ارتقاء کیفی ادبیات مقاومت صورت نمی گیرد، تجربیات انتقال پیدا نمی کند و بر این اساس ادبیات مقاومت در پیله خود باقی می ماند.

بنابراین باید نهادی یا سازمانی برای بحث ترجمه ادبیات تاسیس شود.

وقتی بحث ترجمه جدی گرفته شود طبیعتا ادبیات مقاومت صادر می شود و بحث دوم هم سفرهای فرهنگی است ما اگر بخواهیم با شاعران جهان تعامل داشته باشیم باید در طول سال وزارت ارشاد جدول زمانبندی داشته باشد که هر ماه یک کاروان فرهنگی از ایران به کشورهای دیگر و بالعکس اعزام شود.

تمام/ب/23

 


| شناسه مطلب: 155579







فیلم

خبرگزاری بین المللی قدس


خبرگزاری بین المللی قدس

2017 Qods News Agency. All Rights Reserved

نقل مطالب با ذکر منبع بلامانع است.